Found 407 titles starting with 'W'
Title | Publisher | Year |
Wa-Di-Haï-Di-Ho! (Bi-Dli-Di-Di-Wa-Di-Haï-Di-Ho! (My Guy's Come Back)) | Editions Musicales Peter maurice (Paris) | 1945 |
Waarom is 't niet alle dagen Zondag? | Smit, B.H. (Amsterdam) | s.d. |
Waarom scheiden? | Uitgave Metropolis (Antwerpen) | 1949 |
Waarom wou jij van mij, noch van mijn liefde weten | Uitgave Ch. Bens (Bruxelles/Brussel) | s.d. |
Waarom wou jij van mij, noch van mijn liefde weten | Bens, Ch. Editions (Bruxelles/Brussel) | s.d. |
Waarvan kan de infanterist droomen (Wovon kann der Landser denn schon träumen) | Editions Continental (Paris) | 1942 |
Wabash blues | Editions Francis Salabert (Paris) | 1921 |
Wabash Moon | Publications Francis-Day (s.a.) (Paris) | 1931 |
Wägen de Zemmermanns-träcke mir nit uhs! (Neuestes Karnevals Marschlied) | Ostermann Verlag (Köln) | s.d. |
Wagneriana | Editions Salabert (Paris) | 1922 |
Wagon Wheels | Shapiro, Bernstein & Co (New York) | s.d. |
Waikiki (In Hawaii) | Ernst Rolfs Musikförlags (Stockholm) | 1924 |
Waikiki Is Calling Me | Joe Morris Music Co. (New York) | 1924 |
Wait for the turn of the tide | unknown (Unknown city) | s.d. |
Wait'll You See My Gal | Leo Feist (New York) | 1924 |
Wait, Till I Put On My Bonnet | Robert Cocks & Co (London) | s.d. |
Waitin' for a Call From You | Witmark, M. & Sons (New York) | 1931 |
Waiting For A Certain Girl, in: The Spring Chicken | Witmark, M. & Sons (London) | 1906 |
Waiting for the Moon, in: Paris en fleurs - Revue | Publications Francis-Day (Paris) | 1925 |
Waiting for the Robert E. Lee | Edouard Salabert (Francis Salabert) (Paris) | 1912 |
Wajang Fox-Trot (I love you) | ? (The Netherlands) (Unknown city) | 1946 |
Wake up! Chill'un Wake up! | Publications Francis-Day (s.a.) (Paris) | 1929 |
Waldeslust | Muziek en Letteren (Amsterdam) | 1931 |
Waldesrauschen (Dans les bois - Rustling of the woods) | Walter Reissbrodt (Leipzig) | s.d. |
Waldseligkeit | Otto Maas (Wien) | 1912 |
Wales | Jefferys, Charles (London) | s.d. |
Walkin' The Dog | Will Rossiter, The Chicago Publisher (Chicago - Illinois) | 1916 |
Walking in the Zoo | unknown (Unknown city) | s.d. |
Wals | De Vlaamsche Muziekhandel (Antwerpen) | s.d. |
Wals-Favorieten (Groote Wals-Potpourri) | Cor B.Smit (Amsterdam) | s.d. |
Walsalbum | Cor B.Smit (Amsterdam) | s.d. |
Waltz from Dorothy | Chappell & Co Ltd (London) | s.d. |
Waltz Medley, Gem Series n° 46 | Banks Music House (Leeds) | 1935 |
Waltzing (Vocal Waltz) | V. & A. Dobrowolski (London) | s.d. |
Walzermasken | Schlesinger'sche Buch und Musikhandlung (Wien) | 1911 |
Wana (When I wanna you no wanna) | The Lawrence Wright Music C° (London) | 1922 |
Wana, in: Folies sur Folies - Revue | Publications Francis-Day (Paris) | 1921 |
Wandellied | Firma J.A.H. Wagenaar (Utrecht) | s.d. |
Wandering | Evans Music Company (Boston (MA)) | 1921 |
Wandering Home | Sherman, Clay & Co (San Francisco) | 1920 |
Wang wang blues | Editions Francis Salabert (Paris) | 1921 |
Wann und wo kann ich dich wiedersehen?, Wann und Wo, in: Wann und Wo - Revue | Rondo Verlag (Berlin-Wilmersdorf) | 1927 |
Want a little loving | Publications Francis-Day (Paris) | 1925 |
Wär ich Bosel (Pleite-Shimmy) | Wiener Excelsior Verlag (Wien) | 1924 |
Warst du mir treu? | Roehr, C. M. (Berlin) | 1930 |
Warszawianka | Borkowski, Jerzy Dunin (Warsaw-Warszawa) | s.d. |
Warszawo, piekna Warszawo!, in: Dodatek Nadzwyczajny, Rewju | F. Grabczewski (Warsaw-Warszawa) | 1933 |
Warte, warte nur ein weilchen, Marietta, in: Marietta - Opérette | Vuvag Verlag (Berlin) | 1924 |
Warum bist du nocht so wie and're Frau'n...? | Melodia Musikverlag (Wien) | 1923 |
Warum soll er nicht mit ihr...?, in: Revue - An Alle | Roehr, C. M. (Berlin) | 1924 |
Warum soll ich nicht singen?, Singende Jugend | Dacapo Verlag (Wien) | 1936 |
Warum warum ist die banane krumm ? | Friedrich Schwartz Musikberlag (Berlin) | 1931 |
Was Blumen Traümen (Dream Flowers) | Musikverlag Lyra (Berlin) | 1911 |
Was brauchen wir an Shimmy! | Ludwig Doblinger (Wien) | 1923 |
Was das lockende Leben bringt (Walzer-Intermezzo), in: Die schöne Cubanerin - operette | Harmonie (Berlin) | 1914 |
Was ich von dir geträumt hab | Edition Accord (Berlin) | 1923 |
Was it a Dream? | Publications Francis-Day (Paris) | 1928 |
Was Jeder Singt | Drei Masken Verlag (Berlin) | 1917 |
Was machst Du mit dem Knie, Lieber Hans? | Wiener Boheme Verlag (Wien) | 1925 |
Was macht der Maier am Himalaya | Drei Masken Verlag (Berlin) | 1926 |
Was Ost'reich is', Franz Schier - Jahrgang 1945 | Ludwig Doblinger (Bernhard Herzmansky) (Leipzig) | 1945 |
Was sagt mein Mädel dazu...?, in: Revue - Alles aus Liebe | W. Karczag (Leipzig) | 1927 |
Was spielt die Welt? (Schlagerpotpourri) | Alrobi (Berlin) | 1934 |
Was weiss denn ein Mädel wie Du? (Lied und Yale) | Wiener Phönix Verlag (Wien) | 1928 |
Was weisst denn du, wie ich verliebt bin | Wiener Boheme Verlag (Wien) | 1928 |
Was zieh' ich heute an?.. | Wiener Boheme Verlag (Wien) | 1930 |
Washington Post | Tessaro Verlag (Berlin) | s.d. |
Washington Post | Editions Francis Salabert (Paris) | s.d. |
Washington Post | Editions Salabert (Paris) | s.d. |
Wasn't it you ? | Broadcast Music Inc. (New York) | 1941 |
Wass ist denn mit der Paula los ? | Frantzen - Roth Verlag (Köln) | 1912 |
Wass macht denn die Maivin so lang in der Kabin??, in: Alles aus Liebe, Marischka-revue | W. Karczag (Leipzig) | 1927 |
Wat aan den Vlaming niet en past | Stepman, H.L. (Gand/Gent) | 1877 |
Wat ben je leuk | Gramac n.v. (Amsterdam) | s.d. |
Wat ik min | De Vestel, A. (Gand/Gent) | s.d. |
Wat je graag wilt weten... | Cor B. Smit's Muziekhandel (Amsterdam) | s.d. |
Wat kon jij mal doen! | Editions Armando (Amsterdam) | s.d. |
Watch Your Step (The Syncopated Walk), in: Watch Your Step - Musical Comedy | Irving Berlin, Inc (New York) | 1914 |
Water-Scenes (5 pieces for the piano) | Schotts, B. Söhne (Mainz) | s.d. |
Waterloo (Wenn du einmal eine Braut hast) | Gehrman & C° (Stockholm) | 1922 |
Waves, International Publications | International Music Company (Bruxelles/Brussel) | 1930 |
We all walked into the shop, Francis, Day & Hunter's Comic Songs | Francis, Day & Hunter (London) | 1904 |
We are here (Nous voici) | Labor's Uitgave (Bruxelles/Brussel) | 1918 |
We gaan kampeeren | Muziek en Letteren (Amsterdam) | 1927 |
We gaan naar het land van de palmen | Louis Noiret (Den Haag) | 1946 |
We three | Mercer & Morris, Inc. (New York) | 1940 |
We Two | Francis Bros & Day (London) | 1881 |
We Two… (Sans vous) | Fernand Mottart (Leuven/Louvain) | s.d. |
We! We! Madame! | Editions L. Maillochon (Paris) | 1921 |
We'll have a Jubilee in my old Kentucky Home | Waterson, Berlin & Snyder Co. (New York) | 1915 |
We'll have a little cottage | Ascherberg, Hopwood & Crew, LTD (London) | 1917 |
We're anly just a Baby | Jerome H. Remick & Co (Detroit) | 1917 |
We're Going Over | Joe Morris Music Co. (New York) | 1917 |
Weary River (La rivière lasse) | Publications Francis-Day (s.a.) (Paris) | 1929 |
Wedding Bells Are Ringing For Sally | Phil Kornheiser, Inc. (New York) | 1930 |
Wee Wee Marie | Roehr, C. M. (Berlin) | 1918 |
Wee! Wee! Madame | Editions L. Maillochon (Paris) | 1922 |
Wee, Wee, Marie | McCarthy & Fisher inc. (New York) | 1918 |
Week-End Step | Jos Van Biene - Publiciteitsbureau & Uitgevers-my (Den Haag) | s.d. |
Weeping Willow Lane | Chappell & Co Ltd (London) | s.d. |
Wees tevreden met je deel! (Washington One-Step) | Uitgaven A. Cohen (Amsterdam) | s.d. |
Weesje | S. Th. Appeldoorn - Music Publisher ('s Gravenhage) | s.d. |
Weet jij niet meer? | Schlager Editie (Antwerpen) | s.d. |
Weib und Auto, Mosaik | Wiener Musikalien Verlag (Wien) | s.d. |
Weihnachten... Und Friede auf Erden | H. R. Krentzlin (Berlin) | s.d. |
Weihnachtsfreuden (Fantasie) | Walther Schroeder (Berlin) | s.d. |
Weihnachtsjubel (Salonstück) | Portius, Fr. (Leipzig) | 1927 |
Weihnachtstänze | Portius, Fr. (Leipzig) | s.d. |
Weil i in wean auf d'Welt kommen bin (Wienerlied) | Astoria-Verlag, Emil Maass (Wien) | 1945 |
Wein-Walzer | Apollo Verlag (Berlin) | s.d. |
Weine nicht! | Wiener Boheme Verlag (Wien) | 1922 |
Weisst Du noch? | Roehr, C. M. (Berlin) | 1921 |
Weit ist der Weg (Marschlied der Kameraden) | Ufaton Verlag (Berlin) | 1933 |
Wells Cathedral, A Collection of Sacred Airs - N°16 | Samuel J. Brewer (London) | s.d. |
Wenn 2 verliebt sind | Vuvag Verlag (Berlin) | 1924 |
Wenn am Graben der letzte Fiaker steht | Ballettverlag (Wien) | 1923 |
Wenn Buddha träumt (When Buddha smiles) | Wiener Bohème - Verlag (Wien) | 1924 |
Wenn der blaue Buddha traümt (When Buddha smiles) | Hans Kasparek (München) | 1946 |
Wenn der Flieder Blüht (When the Lilacs Bloom) | Simrock, N. (Berlin) | 1899 |
Wenn der Früling kommt! | Thalia Verlag (Leipzig) | 1914 |
Wenn der Hahn nicht krähen kann..! (Im Hühnerstall - Down on the Farm), in: Wovon man nicht spricht - Frou-Frou Revue | Roehr, C. M. (Berlin) | s.d. |
Wenn der Mond des Nachts vom Himmel lacht, in: Prinz Don Juan - operette | Karl Brüll (Berlin) | s.d. |
Wenn der Mond schön scheint | Edition Accord (Berlin) | 1922 |
Wenn der Schutzmann kommt | Anton J. Benjamin (Hamburg) | s.d. |
Wenn der Tag zu Ende geht... | Fröhlich Verlag (Berlin) | s.d. |
Wenn der Wein | Verlag Hugo Kneplers Nachfolger (Wien) | 1919 |
Wenn der weisse Flieder wieder blüht | Roehr, C. M. (Berlin) | 1928 |
Wenn dich deine Flamme hinterrücks betrügt | Presto Verlag gmbh (Wien) | 1923 |
Wenn dich die Menschen auch kränken... | Verlag von Josef Blaha (Wien) | 1924 |
Wenn die Glocken wieder tönen | Befa - Verlag (Berlin) | 1921 |
Wenn die hühner schlafen gehn... (Bummel-Duett), Richter's Duette n°106 | Gustav Richter, Theater- und Musik-Verlag (Leipzig) | 1922 |
Wenn die kleinen Veilchen blühen, in: Als ich noch im Flügelkleide | Drei Masken Musik gmbh (Berlin) | 1932 |
Wenn die letzte Blaue geht! (Bar-Lied und Rag-time) | M. Bàrd (Wien) | 1919 |
Wenn die Liebe weint (Quand l'Amour pleurt) | Verlag von Carl H.J. Rettig (Hamburg) | 1921 |
Wenn die Sterne am Himmel Leuchten, in: Die Bajadere - Operette | Drei Masken Verlag (Berlin) | 1921 |
Wenn die Sternlein am Himmel auffunkeln | Junne, Otto (Leipzig) | 1917 |
Wenn du denkst der Mond geht unter | Anton J. Benjamin (Hamburg) | 1921 |
Wenn du eine Schwiegermutter hast! | Ostermann Verlag (Köln) | 1928 |
Wenn du einmal eine Braut hast... ("Lass sie wandern..."), in: Die erste Nacht | Rondo Verlag (Berlin-Wilmersdorf) | 1922 |
Wenn Du mich liebst… | Wiener Boheme Verlag (Wien) | 1928 |
Wenn du nicht der Erste bist, in: Die tanzenden Fräuleins, Schwankoperette (Hans H. Zerlett) | Rondo Verlag (Berlin) | 1926 |
Wenn du nicht kommst, dann haben die Rosen umsonst geblüht | Ufaton Verlag (Berlin) | 1932 |
Wenn ein Herzchen Liebe fühlt (Kinomarsch), Die kleine Sünderin, in: Die kleine Sünderin - operette | Rondo Verlag (Berlin-Wilmersdorf) | 1922 |
Wenn ein junger Mann kommt | Cor B. Smit's Muziekhandel (Amsterdam) | 1940 |
Wenn ein Mädel ein kleines Verhältnis hat! | Gustav Gerdes (Köln) | 1922 |
Wenn ein Mädel einen Hern hat, Der Jux Baron | Drei Masken Verlag (Berlin) | s.d. |
Wenn eine schöne Frau befiehlt... (Lied) | Drei Masken Verlag (Berlin) | 1924 |
Wenn Herr Meier untertaucht | C. M. Roehr (Berlin) | 1927 |
Wenn ich bei Bubby bin, in: Dolly - operette | Drei Masken Verlag (Berlin) | 1923 |
Wenn ich die blonde Inge | Wiener Boheme Verlag (Wien) | 1929 |
Wenn ich keinen Dalles hätt | Karl Brüll (Berlin) | 1925 |
Wenn ich liebe... (Wien ik liefheb...) | Poeltuyn, J. (Amsterdam) | 1941 |
Wenn ich mir nur Fanny abgewöhnen könnt...! | Gabor Steiner Verlag (Wien) | 1923 |
Wenn ich noch einmal jung wär | Wiener Boheme Verlag (Wien) | 1919 |
Wenn in Berlin die Linden wieder blühn | Süd-West Verlag (Berlin) | 1922 |
Wenn Liebe erwacht!, in: Wenn Liebe erwacht! - Operette | Drei Masken Verlag (Berlin) | 1920 |
Wenn man allein ist | Drei Masken Verlag (Berlin) | 1921 |
Wenn mein Mädel hier wär | Verlag Josef Weinberger (Berlin) | 1928 |
Wenn meine Gattin so küssen könnt (Ideal Hustrun - Die ideale Gattin), in: Die ideale Gattin, operette | Carl Gehrmans Musikförlag (Stockholm) | 1913 |
Wenn nur meine kleine Frau nicht so vergesslich wär | Bristol A.G. (Wien) | 1923 |
Wenn wir beide Hochzeit machen, in: Die Bacchantin - Operette | Drei Masken Verlag (Berlin) | 1923 |
Wenn zwei Blondinen... | Wiener Boheme Verlag (Wien) | 1928 |
Wenn zwei Hochzeit machen | Drei Masken Verlag (Berlin) | s.d. |
Wenn's so ist, dann "Hinein"! (Schunkelwalzer), Heitere Vortrage n°7 | G. Danner (Mülhausen) | s.d. |
Wer das Scheiden hat erfundend | Reinhold Prinz (Berlin) | s.d. |
Wer ein Mädel liebt und küsst es nicht!.., in: Schäm dich - Lotte!, operette | Drei Masken Verlag (Berlin) | 1921 |
Wer hat bloss den Käse zum Bahnhof gerollt ? (Whoever has rolled the Cheese to the Station ?) | Fritz, Horst (Altona - Elbe) | 1926 |
Wer ist heut' Nacht mein Kavalier, in: Die Dame im Frack - operette | Kollo-Verlag (Berlin) | 1919 |
Wer kane Schilling hat, und kane Groschen | Wiener Musikalien Verlag (Wien) | 1926 |
Wer keine Tante hat, in: Charleys Tante | Rebner & Wergo (Berlin) | 1925 |
Wer mal ein Mädel liebgewann | Musikverlag und Versandhaus Rheingold (Berlin) | 1922 |
Wer schläft, der sündigt nicht (Dem goldenen Friedelchen) | Robert Rühle Verlag (Berlin) | 1921 |
Wer sich in Wien verliebt | Verlag Hugo Kneplers Nachfolger (Wien) | 1920 |
Wer wird denn weinen, in: Die Scheidungsreise | Berliner Bohème Verlag (Berlin) | 1920 |
Wery Ridiculous ! (Fickle Miss Nicholas) | Keith, Prowse & Co Ltd (London) | s.d. |
What an Afternoon! | unknown (Unknown city) | s.d. |
What do you say (Que dirais-tu ?) | Editions Francis Salabert (Paris) | 1928 |
What do You want to make Those Eyes at Me for? ('Ullo), in: The Better 'Ole | Editions Francis Salabert (Paris) | 1917 |
What Does it Matter | Publications Francis-Day (s.a.) (Paris) | 1927 |
What Does It Matter? | Irving Berlin, Inc (New York) | 1927 |
What Does the Pussy Cat Mean when she says Me-Ow? | Publications Francis-Day (Paris) | 1924 |
What Happened To Rose | Villa Morét Inc. (San Francisco) | 1926 |
What Is This Thing Called Love?, in: Wake Up And Dream! ; A Charles B. Cochran's London Revue | Harms Incorporated (New York) | 1930 |
What'll I Do, in: The New Music Box Revue | Irving Berlin, Inc (New York) | s.d. |
What's the name of that song? (Quel est donc cet air là?) | Chappell (Paris) | s.d. |
When a Lady Meets a Gentleman Down South | Victoria Music Publishing Company (London) | s.d. |
When Angelina Johnson Comes A Swingin' Down De Line, Music Supplement | New York American And Journal, Sunday (Unknown city) | 1904 |
When bhudda smiles (Quand Bouddha sourit) | Editions Salabert (Paris) | 1921 |
When Buddha Plays Mah Jong | Max Eschig & Cie, Editeurs (Paris) | 1926 |
When Clouds Have Vanished And Skies Are Blue | Forster Music Publisher, Inc. (Chicago - Illinois) | 1923 |
When Dusky Twilight Steals Upon Me…, Music Section | New York World, Sunday (Unknown city) | 1900 |
When everything shines (Quand tout Brille) | Editions Salabert (Paris) | 1920 |
When Eyes Of Blue Are Fooling You | Jerome H. Remick & Co (Detroit) | 1925 |
When Francis Dances With Me | Leo Feist (New York) | 1921 |
When God gave You to Me | unknown (Unknown city) | s.d. |
When I Get You Alone To Night | Leo Feist (New York) | 1912 |
When I Look Into Your Eyes!, Music Section | New York American And Journal, Sunday (Unknown city) | 1905 |
When I think of You, in: Grab Bag | Publications Francis-Day (Paris) | 1925 |
When I Was Hikin' With You | De Sylva Brown and Henderson, Inc (New York) | 1927 |
When I'm not near the girl I love, in: Finian's Rainbow - musical | Chappell & Co Ltd (London) | 1946 |
When It's Night Time Down In Burgundy | Jerome H. Remick & Co (Detroit) | 1914 |
When it's Night-time in Italy It's Wednesday Over Here | The Lawrence Wright Music C° (Leicester) | 1923 |
When it's Springtime in the Rockies | Villa Morét Inc. (San Francisco) | 1929 |
When it's Tulip Time in Holland | Elspor (Antwerpen) | 1955 |
When it's Twilight on Missouri | Publications Francis-Day (s.a.) (Paris) | 1927 |
When Mother Played The Organ | Santly Bros. Inc. (New York) | 1932 |
When my baby smiles at me | Salabert (Paris) | 1920 |
When my ship comes in | Publications Francis-Day (s.a.) (Paris) | 1934 |
When Shadows Creep | Leo Feist (New York) | s.d. |
When snow snowing | Ildefonso Alier (Madrid) | s.d. |
When The Angelus Is Ringing | Waterson, Berlin & Snyder Co. (New York) | 1914 |
When The Bees Make Honey Down In Sunny Alabam' | Waterson, Berlin & Snyder Co. (New York) | 1929 |
When the Boys from Dixie eat the Melon on the Rhine | Editions L. Maillochon (Paris) | 1919 |
When the Boys from Dixie eat the Melon on the Rhine | Maurice Richmond Music Co. (New York) | 1918 |
When The Little Girl You Think Of, Thinks Of You! | Jos W. Stern & Co (New York) | 1909 |
When the Moon Comes over The Mountain | Publications Francis-Day (s.a.) (Paris) | 1931 |
When the Moon Comes over The Mountain | Keith Prowse & Co Ltd (London) | 1931 |
When the moon rises (Quand la lune se lève) | L'Art Belge (Bruxelles/Brussel) | 1925 |
When The Moon Shines Bright, Music Section | New York American And Journal, Sunday (Unknown city) | 1905 |
When the poppies bloom again | Irwin Dash (London) | 1936 |
When the Right One Comes Along (Chacun trouve sa Chacune) | Publications Francis-Day (s.a.) (Paris) | s.d. |
When the sun goes down in Cairo town | McCarthy & Fisher inc. (New York) | 1920 |
When the Sun goes down in Romany, in: Step This Way | Waterson, Berlin & Snyder Co. (New York) | 1916 |
When the Yanks yank the 'Germ' out of German | Jos W. Stern & Co (New York) | 1918 |
When there's Love at Home | J. & W. Francis and Day (London) | s.d. |
When They Follow the Stars and Stripes, Music Supplement | New York American And Journal, Sunday (Unknown city) | 1904 |
When we meet in the sweet bye and bye | Remick Music Corp. (New York) | 1918 |
When we Were in Sweetheart Land | W. A. Quincke & C° (Los Angeles) | 1921 |
When will it be (The Most Sentimental Waltz Ballad of the Year) | International Music Company (Bruxelles/Brussel) | 1929 |
When Yankee Doodle Learns to "Parlez-vous français" (Quand les français apprennent à 'do you speak engl) | Editions Francis Salabert (Paris) | 1917 |
When Yankee Doodle Learns to "Parlez-vous français" (Quand les français apprennent à 'do you speak engl) | Editions Francis Salabert (Paris) | 1917 |
When Yankee Doodle Learns to Parlez Vous Français | Stasny, A.J. Music Co (Belgium) (Bruxelles/Brussel) | 1917 |
When You And I, Music Section, in: "The Runaways" | New York American And Journal, Sunday (Unknown city) | 1905 |
When you and I were Seventeen | Irving Berlin, Inc (New York) | s.d. |
When You Know You're Not Forgotten (by the one you can't forget) | The Sun (London) | 1942 |
When You Play In The Game Of Love | Leo Feist (New York) | 1913 |
When you Waltz with the one you Love | Villa Morét Inc. (San Francisco) | 1926 |
When you wore a Gingham Gown | The Peter Maurice Music Co (London) | 1931 |
When You wore a Tulip and I wore a Big Red Rose | Leo Feist (New York) | 1914 |
When you're tired of calling me sweetheart | Sherwood Music Company (New York) | 1924 |
When Your Hair Has Turned To Silver | Joe Morris Music Co. (New York) | 1930 |
When your hair has turned to silver (Je ne sais pourquoi je t'aime) | Campbell Connelly (Paris) | 1931 |
Where are you? | Francis, Day & Hunter (London) | s.d. |
Where Did You Get That Girl | Kalmar Puck & Abrahams (New York) | 1913 |
Where is the Song of Songs for me | Irving Berlin, Inc (New York) | 1928 |
Where is the song of songs for me? | Publications Francis-Day (s.a.) (Paris) | 1928 |
Where is the Sun? (Le soleil luit), in: Cotton Club Parade | Salabert (Paris) | 1937 |
Where oh where do I live? | Campbell, Connelly & C° Ltd (London) | 1928 |
Where the Edelweiss is blooming, Hanky-Panky | Ted Snyder Co. (New York) | 1911 |
Where the Shy Little Violets Grow | Publications Francis-Day (s.a.) (Paris) | 1929 |
Where The Shy Little Violets Grow | Remick Music Corp. (New York) | 1928 |
Where the Sweet Forget-me-nots Remember | Publications Francis-Day (s.a.) (Paris) | 1929 |
Where's that Rainbow (Où est l'arc en ciel ?) | Salabert (Paris) | 1928 |
While Others are Building Castles in the Air | McCarthy & Fisher inc. (New York) | 1919 |
While They Were Dancing Around | Broadway Music Corporation (New York) | 1913 |
Whisky and Soda | Au Ménestrel, Heugel & Cie (Paris) | 1908 |
Whisky Dance | Ernotte, Antoine (Verviers) | 1911 |
Whisper and I shall hear | Osborn & Co (London) | 1894 |
Whispering | Roehr, C. M. (Berlin) | 1920 |
Whispering (Murmures) | Salabert (Paris) | 1920 |
Whispering (Murmures) | Salabert (Paris) | 1920 |
Whispering - Foxtrot (Rosenkind, du hjärtans kära) | A.B. Skandinaviska Musikförlaget (Stockholm) | 1920 |
Whistle away your Blues, in: La Folie du Jour - Revue | Editions Francis Salabert (Paris) | 1926 |
Whistling in the dark (Lorsque vient le soir) | Campbell Connelly (Paris) | 1931 |
Whistling Rufus | Carl Gehrmans Musikförlag (Stockholm) | 1904 |
Whistling Rufus | Mills, F. A. (New York) | s.d. |
White Lies and Red Roses | A B C Music Corporation (New York) | 1939 |
White Star | Zemedelske (Prague (Praha)) | 1919 |
Who | Publications Francis-Day (Paris) | 1925 |
Who Am I ? | Harms Incorporated (New York) | 1931 |
Who Are You Vamping Tonight? | Denton and Haskins (New York) | 1926 |
Who taught you that? | International Music Company (Bruxelles/Brussel) | 1931 |
Who'll Be The One? | Ager, Yellen & Bornstein Inc. (New York) | s.d. |
Who'll Be Your Sweetheart Then | McKinley Music Co (Chicago - Illinois) | 1915 |
Who'll take my place | Broadway Music Corporation (New York) | 1922 |
Who's Sorry Now | Waterson, Berlin & Snyder Co. (New York) | 1923 |
Who? (Le 'Valencia' de New-York), in: 'Sunny' - Opérette & 'Palace aux Femmes' - revue | Editions Francis Salabert (Paris) | 1926 |
Whose Izzy is he | Shapiro, Bernstein & Co (New York) | 1924 |
Whose Pretty Baby are You Now | Jerome H. Remick & Co (Detroit) | 1916 |
Why can't this go on for ever?, Savoy Follies, in: Savoy Follies | Francis, Day & Hunter (London) | 1932 |
Why Can't This Go On Forever? | Publications Francis-Day (s.a.) (Paris) | 1932 |
Why Dance? | Irving Berlin, Inc (New York) | 1931 |
Why dear? | Editions Francis Salabert (Paris) | 1921 |
Why did I kiss that girl? | Editions Francis Salabert (Paris) | 1924 |
Why did I kiss that girl? (Pourquoi l'ai-je embrassée ?) | Editions Francis Salabert (Paris) | 1924 |
Why Did I Kiss That Girl? (Pourquoi l'ai-je embrassée ?) | Editions Francis Salabert (Paris) | 1924 |
Why Did You Call Me Wonderful One ? | Publications Francis-Day (Paris) | s.d. |
Why Did You Call Me Wonderful One ?, in: Frank W. Hodek & His Orchestra | A. J. Stasny Music C° (New York) | 1925 |
Why did you leave me | Shisler, Gaskill & Benkhart inc (Philadelphia - PA) | 1913 |
Why Does a Chicken | Cecil Lennox Ltd (Unknown city) | s.d. |
Why doesn't someone tell me these things | The Sun (London) | 1938 |
Why not? (Pourquoi pas) | Editions Francis Salabert (Paris) | 1925 |
Why Should I Cry Over You | Leo Feist Inc (New York) | 1922 |
Why shouldn't I love you (A sentimental Blues Fox-Trot) | International Music Company (Bruxelles/Brussel) | 1926 |
Why shouldn't I love you (A sentimental Blues Fox-Trot) | International Music Company (Bruxelles/Brussel) | 1926 |
Why? | Publications Francis-Day (s.a.) (Paris) | 1929 |
Widewidewidbumbum, Original-vortrage n° 370 | G. Danner (Mülhausen) | s.d. |
Wie ein Hauch | Musikverlag und Versandhaus Rheingold (Berlin) | 1922 |
Wie hab' ich nur leben können ohne Dich? | Ufaton Verlag (Berlin) | 1933 |
Wie heeft er suiker in de erwtensoep gedaan | Uitgave Ch. Bens (Bruxelles/Brussel) | s.d. |
Wie ist das Leben schön | Friedrich Scheibl (Wien) | 1930 |
Wie schön ist alles seit ich dich gefünden…, Die Dubarry, in: Die Dubarry - operette | Crescendo Theaterverlag (Berlin) | 1931 |
Wieczor (Le Soir) | Gebethner & Wolff (Warsaw-Warszawa) | 1922 |
Wieder in der Heimat | Max Vormeyer (Leipzig) | 1919 |
Wiege-Do-Deine | ? (not mentioned) (Unknown city) | s.d. |
Wiegenlied | Cor B. Smit's Muziekhandel (Amsterdam) | s.d. |
Wiegenlied | Muziek en Letteren (Amsterdam) | s.d. |
Wiegenlied | Poeltuyn, J. (Amsterdam) | s.d. |
Wiegezang | D'Hooghe (Antwerpen) | s.d. |
Wiel's for ever! - Boire Wiel's, c'est Boire Bon! (Een glas Wiel's doet veel pleizier!) | Editions J. Buyst (Bruxelles/Brussel) | 1950 |
Wien bei Nacht (Potpourri - Op. 297) | Ludwig Doblinger (Wien) | 1903 |
Wien bleibt Wien | Walter Reissbrodt (Leipzig) | s.d. |
Wien du Stadt meiner Traüme | A. Robitschek (Wien) | 1914 |
Wien wird bei Nacht erst schön | Berliner Bohème Verlag (Berlin) | s.d. |
Wien, sterbende Märchenstadt | Wiener Boheme Verlag (Wien) | 1922 |
Wien, sterbende Märchenstadt | Wiener Boheme Verlag (Wien) | 1922 |
Wien, Stervende Sprookjesstad (Wien, Sterbende Märchenstadt) | S. Th. Appeldoorn - Music Publisher ('s Gravenhage) | 1922 |
Wien, Weib, Wein (Wiener Walzen Rondo) | Elite (Wien) | 1921 |
Wien, Wien du Stadt meiner Lieder | G. Craemer jr. (Wanne) | s.d. |
Wiener Bohême-Potpourri II | Wiener Boheme Verlag (Wien) | 1922 |
Wiener Doucet | Universal Edition (Wien) | 1929 |
Wiener Frühstück | Bosworth & C° (Leipzig) | 1954 |
Wiener Hamur !, Adolf Kunz's Musikalische Volksbibliothek 5348-50 | Adolf Kunz (Berlin) | s.d. |
Wiener Tanz-Album, XXII Jahrgang | Kratochwill, V. (Wien) | s.d. |
Wild Violets | The Morrice Music Publishing C° (London) | s.d. |
Wild West | Paxton, W. (London) | s.d. |
Will you Remember | Chappell (Paris) | 1937 |
Will You Remember me? | Publications Francis-Day (Paris) | 1924 |
Will-o'-the Wisp, Zig-zag, in: Zig-Zag - Revue | Editions Francis Salabert (Paris) | 1915 |
William | Edizioni Bixio (Milano) | 1929 |
Willst du deine Freundin los sein ? | Jobo - Arthur Leuschner (Berlin) | 1923 |
Willst du deinen Schatz verdoppeln.! | Edition Accord (Berlin) | 1922 |
Willst du mir treu sein - Täglich eine Stunde bloss ! | Ludwig Doblinger (Wien) | 1921 |
Wilson's Victory (March on American National Airs) | Ph. Hakkert Jr. (Rotterdam) | s.d. |
Wind in the Rose | Editions L. Maillochon (Paris) | 1924 |
Wind in the Trees | Editions Francis Salabert (Paris) | 1921 |
Wink the Other Eye | Marshalls Limited (London) | s.d. |
Winnetou | Weltmusik Edition International (Wien) | 1947 |
Winnetou (Amerikanisches Intermezzo) | Internationales Tanz Verlag (Leipzig) | 1913 |
Winnie Winkle (Wont't You Wink At Me) | Editions Lucien Brulé (Paris) | s.d. |
Winning the Gloves | Addison, Hollier & Lucas (London) | s.d. |
Winona | Roehr, C. M. (Berlin) | 1903 |
Winter | Jerome H. Remick & Co (Detroit) | 1910 |
Winter Evergreens | unknown (Unknown city) | s.d. |
Winter Sport, Pupils Treasures n°1 | D. Wilcock (Unknown city) | s.d. |
Winter-Stürme | Poeltuyn, J. (Amsterdam) | s.d. |
Wintermärchen | ? (Moscow) | s.d. |
Winternatt | Norsk Musikforlag (Oslo (Kristiania)) | s.d. |
Wintersport im Thüringer Wald | Harth-Musik-Verlag (Leipzig) | 1952 |
Wipe Your Tears Away | International Music Company (Bruxelles/Brussel) | 1931 |
Wir fahr'n nach Mauerbach | Waldheim - Eberle (Wien) | s.d. |
Wir fahren mit der Tramway | Wiener Bohème - Verlag (Wien) | 1920 |
Wir flüstern (Das Schlagerpotpourri 1928-29) | Karl Brüll (Berlin) | 1928 |
Wir Kurbeln An | Alrobi (Berlin) | 1932 |
Wir machen Musik (Wij maken muziek) | Poeltuyn, J. (Amsterdam) | 1942 |
Wir Schlagen ein | City, Musikverlag (Leipzig) | 1932 |
Wir stellen uns vor (Das neueste Schlager Potpourri 1932) | City, Musikverlag (Leipzig) | 1932 |
Wir tanzen Ringelreih'n, in: Dollar-prinsessen, operetten | Wilhelm Hansen, Musik-Forlag (Kobenhavn (Copenhagen)) | s.d. |
Wir tanzen shimmy | Ludwig Doblinger (Wien) | 1921 |
Wir versaufen uns'rer Oma ihr klein Häuschen (Ein Stimmungslied) | Fidelio Verlag (Berlin) | 1922 |
Wir wandern um die Welt | Wiener Bohème - Verlag (Wien) | s.d. |
Wir wandern um die Welt | Wiener Bohème - Verlag (Wien) | 1934 |
Wishing | Waterson, Berlin & Snyder Co. (New York) | 1920 |
Wit bitten um Gehör! (Schlager-potpourri) | Edition Meisel & Co (Berlin) | 1937 |
With "Mary" tattooed on his arm | Francis, Day & Hunter (London) | 1937 |
With His Hands in His Pockets and His Pockets in His Pants | Harry Von Tilzer (New York) | 1916 |
With Me | Editions L. Maillochon (Paris) | 1920 |
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming | De Sylva Brown and Henderson, Inc (New York) | 1934 |
With Summer Coming On | Keith - Engel (New York) | 1932 |
Without You Sweetheart | De Sylva Brown and Henderson, Inc (New York) | 1927 |
Without you sweetheart | Editions Salabert (Paris) | 1928 |
Wo bist du mein schönes Wien! | Lyra Verlag (H. Molitor) (Wien) | 1920 |
Wo hast du nur die schönen blauen Augen her? | Wiener Bohème - Verlag (Wien) | 1923 |
Wo Sind Deine Haare August? | Wiener Boheme Verlag (Wien) | 1926 |
Wo steckt bloss mein Archibald? (Les nuits du bois) | Enoch, Père & Fils (Paris) | 1923 |
Wohl in der Sommernacht | A. Jaeger-Henning (Köln) | 1921 |
Wolga | Berliner Bohème Verlag (Berlin) | 1922 |
Wolga Lied | Smit, B.J. & Co (Amsterdam) | s.d. |
Wond'ring | The Lawrence Wright Music C° (London) | s.d. |
Wond'ring | Editions Francis Salabert (Paris) | 1919 |
Wonder bar selection | Ascherberg, Hopwood & Crew, LTD (London) | 1930 |
Wonder-Erwtjes, Het Vlaamsche Lied (Jaarl. Uitg. olv A. Wilford) | De Standaard (N.V. Standaard) (Bruxelles/Brussel) | s.d. |
Wonderful Girl | Karl Brüll (Berlin) | 1928 |
Wonderful One | Publications Francis-Day (Paris) | s.d. |
Wonnetraum (Blissful Dream) | Abr. Lundquists Kongl. Hof-Musikhandel (Stockholm) | 1891 |
Woody Woodpecker | Liberty Songs (Bruxelles/Brussel) | 1947 |
Woody Woodpecker (Hacke Hackspett) | Nils-Georgs Musikförlag (Stockholm) | 1947 |
Work Boys Work (and be contented) | unknown (Unknown city) | s.d. |
World Arrangements for piano - 1 | World Music Co. (Bruxelles/Brussel) | 1952 |
World Arrangements for piano - 2 | World Music Co. (Bruxelles/Brussel) | 1952 |
World Arrangements for piano - 3 | World Music Co. (Bruxelles/Brussel) | 1952 |
World Arrangements for piano - 4 | World Music Co. (Bruxelles/Brussel) | 1952 |
World Music Co | World Music Co. (Bruxelles/Brussel) | s.d. |
Woröm solle mir ald en de Heija gonn | Ostermann Verlag (Köln) | 1926 |
Worried (I'm worried over You) | Leo Feist (New York) | 1923 |
Worryin' | Shapiro, Bernstein & Co (New York) | 1927 |
Worryin' | Breton, Raoul (Paris) | 1927 |
Wou Hou | J. Buyst (Bruxelles/Brussel) | s.d. |
Wou Hou | J. Buyst (Bruxelles/Brussel) | s.d. |
Would you like to Take a Walk, in: Sweet and Low - Revue | Publications Francis-Day (s.a.) (Paris) | 1930 |
Would you like to take a walk ? | Francis, Day & Hunter (London) | 1930 |
Would You Take Me Back Again? | Joe Morris Music Co. (New York) | 1913 |
Wreck of the Hesperus | unknown (Unknown city) | s.d. |
Wreck of the Northfleet (Father put me in the Boat) | Sheard, C. Musical Bouquet Office (London) | 1873 |
Wunderblumen (Fleur merveilleuse - Rare flowers) | Portius, Fr. (Leipzig) | s.d. |
Wy-Lets (Violets) | Shapiro, Bernstein & Co (New York) | 1927 |
Wyllia!... | A. & G. Carisch & C. (Milano) | 1927 |